Os tabaibos também são conhecidos como figos da Índia. São os frutos das tabaibeiras ou Figueira da Índia. São espinhosos, suculentos. São cactos e como tal, tanto a planta como o fruto são espinhosos. Há frutos verdes cuja polpa é branca e frutos amarelo/avermelhados com a polpa laranja ou vermelha. Esta planta encontra-se espontaneamente na encosta sul da Madeira e no Porto Santo, em lugares quentes e secos, onde a água disponível, é aquela que provém da chuva. Originária da Jamaica é um dos frutos mais procurados no Verão, visto que são muito suculentos e refrescantes, sendo o seu sabor realçado depois de uma “breve” passagem pelo frigorífico. As variedades distinguem-se pela cor da polpa do fruto, que pode ser branco/esverdeado por dentro e verde por fora, laranja ou vermelha sendo a casca vermelha. Os comercializados cá na região são os verdes. Geralmente são vendidos já sem a casca. Todo o cuidado é pouco quando...
Pois, o mesmo acontece com os que dizem os lh's em vez dos l's. Ex: milhitar em vez de militar, mochilha em vez de mochila...
ResponderEliminarAlguns tentam corrigir e depois saem coisas giras. Ex: milo com bacalau, em vez de milho com bacalhau :)!
É uma espécie de acordo verbal entre os madeirenses.
ResponderEliminarQuando oiço um madeirense a falar, sugiro tradução simultânea.
Pois também há os que dizem batata e escrevem semilha,feijão verde e escrevem vaginha, etc. Eu adoro falar madeirense e, quando vejo um madeirense tentar esconder a sua identidade fico triste.Bem sei que já perdi grande parte do sotaque madeirense, pois já lá vão 50 anos que erro pelo exterior da ilha.No entanto não só os madeirenses fazem isso. É corrente por ex.aqueles emigrantes de França dizerem que veem de "vacanças",estão na "retrete", passaram com o sinal "ruge", etc.
ResponderEliminarLembro-me um dia estar em Algueirão Mem Martins, onde o Max tinha uma casa e, um dia á conversa com ele, dizia-me que não sentia vergonha em falar madeirense e sempre que falasse todos o reconhecesse.
Aqui o nosso observador, se calhar ainda não passou pelo Algarve, ou pelo Pego. Também era conveniente passar por certas terras nortenhas, teria de andar de enciclopédia ou tradutor. Já ouviu falar "menderico"?
ResponderEliminarAinda vou percebendo os madeirenses agora os mirandeses (é assim que se chamam não é?) é que não pesco nada de nada!
ResponderEliminarFeliz ano 2010, boas entradas...
ResponderEliminarComo não sei dizer em Madeirense, vai em portuguesense kkkk
que no próximo ano continuemos andar por aqui animadas e bem dispostas como no transacto...
Conto consigo...lool
bjocas
Noris "aquintrodia" ouvi um locutor de rádio dizer:estavam "milares" de pessoas...
ResponderEliminarJoão
é como os que vêm da Inglaterra é buses para cá buses para lá,os traffics lights,
Observador
nem todos os madeirenses falam assim. Alguns falam á política(quer dizer falam como os do contenente).
Fatyly
estive em Mirandela e falando com um empregado dum bar julguei que ele era croata ou moldavo. . Só depois é que percebi que era mirandês
Mina
por mim continuarei aqui, no sitio do costume a escever as peripécias das Pulgas e bisalhos. além da rubrica "olha. Ouvi dizer" sim Mina que de uma boa bilhardice todos nós gostamos.
A TODOS UM FELIZ ANO NOVO QUE DO VELHO JÀ NÃO SE ESPERA NADA.
hihihihihihihih
ResponderEliminarMilares é giro! Soa tão bem (lol)
Vou registar essa.
Há madeirenses ke sabem falar correctamente (quase, pk correctamente ninguem sabe) outros ke não sabem, pronúncia têm todos...
ResponderEliminarontem a culpa era do exame de 3ª classe e depois toca a cavar..hoje a culpa é de kem?
pera kerem ver ke os alunos é ke sao todos burros lol
bom ano
Este anónimo deve ser um novo intelectual. Estou mesmo a ver que entrou no novo acordo ortográfico.
ResponderEliminar