adivinha
"Ter a cara favada das bexigas loucas".
Tradução: Tem a cara marcada da varicela.
A palavra "favada" vem dos favos (de mel). Quando a pessoa tem varicela há a tendência para coçar e se o faz fica com a cara aos buraquinhos como favos de mel. (Eu não resisti à tentação de coçar quando tive varicela e a prova é que tenho a testa favada). É isso a cara favada.
Bexigas loucas é a varicela.
Obrigada.
Tradução: Tem a cara marcada da varicela.
A palavra "favada" vem dos favos (de mel). Quando a pessoa tem varicela há a tendência para coçar e se o faz fica com a cara aos buraquinhos como favos de mel. (Eu não resisti à tentação de coçar quando tive varicela e a prova é que tenho a testa favada). É isso a cara favada.
Bexigas loucas é a varicela.
Obrigada.
Tem a sua lógica e não chegava lá:)
ResponderEliminarUma beijoca oh favada:)
Depois de saber consegui lá chegar.
ResponderEliminar;)
FATYLY
ResponderEliminarOh sua marota já aproveitaste o desabafo... sou favada sim mas só na testa ainda vou colocar uma foto. hihihi
observador
ResponderEliminarAtão não é sempre assim? pelas soluções é fácil de adivinhar. hihi